دوار / ” زازي ” أيڤي موشيل / ترجمة محسن البلاسي

دوار

عالم الرطوبة المزرقة
يحيط بالكلمة المنطوقة

انغمس في الأفكار المضطربة
مثل ارجل العنكبوت المتمردة التي فشلت في سطوها
او عمليات سطو كثيرة

تظهر العاصفة بعد ليالي من اليأس والهلع.

تاتي بالراحة عبر قذف المستقبل المستحيل تجاه النفس المهانة .

الدوامات مفيدة في فتح أماكن جديدة للأسماك المحتضرة.

لا حاجة إلى صنابير أو مسدسات

هاوية جميلة هنا وهناك بينما تدور مرارًا وتكرارًا
لاكتشاف كنز ذهب الوقت المطلق .

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s